體溫.jpg  

體溫
Warm Bodies
作者:以撒‧馬里昂
出版社:小異出版
出版日期:2011/5/1



☆ 全球售出二十五國版權
☆ 美國最大邦諾連鎖書店重點新人作家
☆ 好萊塢電影版籌拍中




【本書簡介】

我死了,但也沒那麼糟。早就習慣了。

R是個殭屍。他沒有記憶、身分、心跳,卻懷抱著許多夢想。他和其他活死人同伴有那麼一點不同,雖然只能勉為其難吐出幾個字和外界溝通,但內心世界卻深邃無比,充滿驚奇與渴望。

在一座城市的廢墟裡,R遇見了一位女孩。這個名叫茱莉的女孩和他所知道的一切正好相反,她溫暖、燦爛、充滿活力,她是蒼灰陰鬱中一抹奔放豔麗的色彩。R不但沒吃她,還決定救她一命,於是一段緊張而又異常溫柔的甜蜜關係就此展開。

這種事從沒發生過,不但不合邏輯,也違背了規矩,不但改變了R,也改變他的活死人同伴,甚至讓死氣沈沈的世界出現了生機。然而,在那陰森腐敗的世界裡,想要完成夢想,他們還需要一場革命……




【作者簡介】

以撒‧馬里昂 Isaac Marion

一九八一年出生於華盛頓州西北部,一輩子都住在西雅圖市內和附近地區,曾做過許多奇怪的工作,例如在安寧療養院推安寧病床,以及父母探視寄養兒女時的督導員。目前未婚,沒有小孩,沒上過大學,也沒贏過任何獎項。《體溫》是他第一本小說。

 




體溫 2.jpg  



超越貪婪、憎恨與罪惡 「只要嘗試就不難」(It's easy if you try.)

  在讀過整本書後,《體溫》的世界觀,令我不斷聯想起日本作家石田衣良筆下的《憂鬱塔國》。花旗體育館彷彿是《憂鬱塔國》中那高達的 200m 的藍色之塔,活死人們則像是不住在藍色之塔內的地民。此外,《憂鬱塔國》中的世界歷經戰火,在一次病毒自殺攻擊後,地表再也不宜人居,並且出現了毀滅性病毒「黃魔」,而《體溫》亦有類似的設定,不過,他們面對的事更深層的東西,是由人類的貪婪、憎恨與罪惡所造成的黑暗深淵 ...

  故事的開頭,從殭屍 ── R 獨特的自我解嘲開始,內容跟日本暢銷漫畫《海賊王》中的骷顱頭布魯克很像,諸如「身為殭屍最諷刺的一件事情是,明明每件事都很搞笑,卻笑不出來,因為你的嘴唇已經爛光了。」之類的玩笑,引領著讀者開始進入殭屍的世界,看著看著,甚至令人忍不住心想,身為一名殭屍,似乎也不是件太糟糕的事。

  然而,幻想馬上就破滅了,為了進食、滿足飢餓的軀體,殭屍狩獵兵團出動,開始向已經荒蕪的人類城市進攻。是的,就算已經世界末日,殭屍還是殭屍,依然是要吃人肉的,而他們最愛的「美食」,非活人那美味的腦子莫屬 ...。為了重溫生命,殭屍透過品嚐人類的大腦,奪取人類生前的回憶,來短暫地活(套句書中的話是:不那麼死。)這對漫長的活死人人生而言,是最重要的活動,同時也是消除飢餓感的唯一方法。但在一場狩獵行動中,R 吃了擔任搜索隊隊長的派瑞‧凱文,同時,卻也破天荒地愛上了派瑞的女友,人類 ── 茱莉。R 慢慢品嘗派瑞的腦,與派瑞對話,並汲取關於茱莉的一切記憶,為了愛,R 逐漸地活了起來,甚至活到可以變裝成活人混入花旗體育館的境界。命運的齒輪悄悄轉動,茱莉亦注意到 R 的善意及與眾不同,並決定與 R 共同掀起革命。

  尾聲,茱莉以她的生命力與愛帶給了 R 救贖,讓這段體溫迥異的戀情昇華至相同的溫度。這一切的劇情,都如同茱莉天花板上所貼的約翰‧藍儂(John Lennon)作品〈想像〉(Imagine)中所描述的一樣 ──「只要嘗試就不難」(It's easy if you try.)。well ... 略落俗套,但是個不壞的結尾。

  《體溫》一書將殭屍的一切講得維妙維肖,令讀者從中獲得不少樂趣,並期待 R 活過來的各種轉變,以及與茱莉之間的互動,但我想,《體溫》之所以可以如此成功,絕不僅僅是因為這是「文學史上最詭異的一段戀情」而已,書中還傳達了更重要的信息給人類,那就是對於我們所居住的藍色星球之守護。

  打從故事一開頭,R 便望著前往狩獵的城市感嘆:「 ... 城市和我們一樣爛到了骨子裡 ... ... 我不知道究竟發生了什麼事。是疾病?戰爭?社會崩毀?... 一但到了世界末日,怎麼來的也就無關緊要了。」而這個問題得答案,直到書末我們才自茱莉口中得到解答:「我不覺得是什麼咒語、病毒或核子射線造成的。我覺得它來自一個更深層的地方。我覺得,是我們把它帶到這裡來的。」「... 這幾百年來人類毀了自己 ...。」

  換言之,看完《體溫》帶給我們的,不只是一場夢境般的冒險戀愛,它還給了我們更深層的省思空間,讓我們去檢討現在的一切,而這也是作者反覆在書中強調的核心價值之一。我十分期待電影版將會如何呈現這末日般的世界,也期許人們可以看到此書的弦外之音。就如同書本最一頁寫著的「我們不會讓地球變成一座墳墓 ... 我們要把自己從墳墓中挖出來。我們有血、有淚、有種種的愛和欲望,能讓一卻起死回生。復活的解藥就是我們。因為我們有心。」每個人,都需要更多的勇氣,離開墳墓,從自己開始,慢慢改變一切。

  文末,附上一首歌,John Lennon 的〈Imagine〉:http://www.youtube.com/watch?v=-b7qaSxuZUg,You may say that I'm a dreamer. But I'm not the only one. 我們都像 R 一樣,擁有作夢的力量。

 

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    體溫 以撒‧馬里昂
    全站熱搜

    奈奈ฅ●ω●ฅ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()