close

guilty.jpg  

(溫馨提醒,有雷啊 :D") 

最近,緯來日本台開始播映這部日劇了。
雖然很久以前就全部看完了,但我想我是真的喜歡這部作品,
每當不小心轉到,依然會不由自主地看下去。

昨晚,看到男女主角一起在漆黑的海岸邊聊天那一段,
Meiko 的故作堅強,依然令我感到心酸,
習慣一個人,所以因為他人的關懷而不知所措,
我好希望,真島的這個擁抱,可以再久一點。

 

 

 

000.jpg  

這一部的演員陣容十分符合我的喜好 :)

之前是因為『Bloody Monday』(天才駭客F)和『LOVE GAME』,
才喜歡上吉瀨美智子;
唐澤壽明的話,則是因為『白色巨塔』。

 

 

51QnqstQOEL.jpg  

玉木宏先生更不用說了,超喜歡他,永遠的王子!(圖放超大)

又帥又會搞笑很不簡單呢!
我最近看到他都會忍不住想起他和懶懶熊的廣告 :)

 

guilty_003-528x296.jpg

不過,喜歡上菅野美穗倒真的是從這部日劇開始的。

脆弱卻又帶著邪氣的角色,十分適合菅野美穗。
我喜歡看她進行復仇,微微露出笑容時那上揚的嘴角,
一想到她經歷過的遭遇,所有的被害者都不再值得同情,
看到他們被一一剷除,老實說真的是大快人心。

 

 

1.jpg  

 


悲慘的過去
痛苦的回憶
死亡
復仇
彼此相愛卻又立場對立
陰謀論

這部作品,套用了大量讓日劇走紅的公式,
再加上演員們的個人魅力及演技,讓我看得十分過癮!


其實,若是按照日文原名來翻譯,
這部日劇的片名應該要翻成 ~ Guity 與惡魔訂定契約的女人 ~ 才對。
惡魔與人類訂定契約,協助人類實現願望,
並在契約終止時(願望達成時),取走人類的靈魂。

Meiko 在痛苦中,將自己美麗的靈魂出賣給惡魔以進行復仇,
為了自己、也為了家人。
雖然這個片名讓我一看到就隱約猜到了結局 ── 女主角的死亡,
然而,看完整部日劇,片名中隱藏著的深意依然讓我喜歡。

 

 

25009.jpg  

好的日劇一定要搭配一首好的主題曲。

 

還記得,當我看到最後一幕時,
Meiko 倒在真島的懷中,
在瀕臨死亡的此刻,才終於可以放下仇恨,
坦誠地愛上真島 ... 說出「我愛你」...

此時主題曲一下:
 
「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい
これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ

你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚 


我完全哭得唏哩嘩啦了 ...

 

JUJU 的「この夜を止めてよ」,
怎麼能這麼契合這段感情呢 ...
貫穿整部戲的聲音,我真的好喜歡這首歌。

一部好日劇、一首好歌,推薦給大家。

 

 


この夜を止めてよ – JUJU

作詞:松尾潔 作曲:松本俊明

「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい
これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ
你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚 

呼吸(いき)するみたいに ふたりは出会ったね 疑いもせずに
傷つけ 傷つき 痛みこそ愛だと 信じてきた日々
像是呼吸一般 兩個人相遇了 沒有一絲懷疑
傷害 被傷害 苦痛才是愛情 曾如此相信著 

声をひそめながら ふたりだけの秘密を
ひとつずつ増やすたび つくり笑い 心で泣いてる
藏起聲音 只屬於我們倆人的秘密
一個個增加之時 強顏歡笑 心卻在哭泣 

おなじ色の夢みていたいのに ちがう道に離れてく
出会いのときを選べないのなら せめて この夜を止めてよ
曾希望能做著同一顏色的夢 卻是走向不同的道路
若是無法選擇相遇的時刻 至少 請留住這個夜晚 

大きな背中を 見つめていられたら それでよかったのに
どんなに激しく あなたを愛しても 答えはみえない
只要能這樣注視著你寬闊的脊背 就足够了
不管再如何激烈地愛著你 也是找不到答案 

終わりにしたいのなら 5秒だけください
目を閉じて 深呼吸 その間に忘れてあげるわ
若是要結束一切的話 請只用五秒就好
閉上雙眼 深呼吸 在這瞬間忘記你 

「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい
これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ
你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚 

あまい過去の記憶なんて わたしは惜しくない
かたちのある未来なんか しがみつきたくはない
甜蜜的過去 我不會惋惜
確定的未來 我不願執著 

おなじ色の夢みてたつもりで ちがう道を歩いてた
別れのときも選べないのなら せめて この夜を…
曾經可以做著同一顏色的夢 卻走向了不同的道路
若是無法選擇離別的時刻 至少 在這個夜晚… 

「愛してる」っていうあなたの言葉は 「さよなら」よりも哀しい
これ以上 何も言わなくていい だから この夜を止めてよ
你說著「我愛你」的話語 卻比「再見」更悲傷
已經不需要再說什麽了 所以 請留住這個夜晚 

ねえお願い この夜を止めてよ
祈求著 留住這個夜晚

試聽:http://www.youtube.com/watch?v=f0QyvmXEocs

 

 

arrow
arrow

    奈奈ฅ●ω●ฅ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()